Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Neebuur
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/nɛːbuː͡ɐ/
Substantiv
Sülven:
Nee·buur
Plural:
Neebuurn
m
de Neebuur
[1]
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
DDR
plattdüütsch:
Person
,
de
na
de
Landreform
in
de
DDR
Land
kregen
hett
düütsch:
Neubauer
in
der
DDR
war
ein
Neubauer
eine
Person
,
die
zuvor
keinen
eigenen
Hof
hatte
,
aber
einen
neuen
Hof
auf
zuvor
im
Besitz
von
Großgrundbesitzern
befindlichen
Land
erhielt
nedderlandsch:
nieuwboer
in
de
Duitse
Democratische
Republiek
was
een
Neubauer
een
persoon
die
voorheen
geen
eigen
boerderij
had
maar
een
nieuwe
boerderij
kreeg
op
grond
die
voorheen
toebehoorde
aan
grootgrondbezitters
engelsch:
new
farmer
in
the
German
Democratic
Republic
a
Neubauer
was
a
person
that
previously
did
not
have
an
own
farmstead
but
was
given
a
new
farmstead
on
land
that
previously
belonged
to
large
landowners
Bispelen:
Vele
Lüüd
,
de
ut
de
Rebetten
in
’n
Oosten
verdreven
worrn
sünd
,
hebbt
en
Steed
as
Neebuur
kregen
.
Unknown, CC BY-SA 3.0 de
[2]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [2] von „Neebuur“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Grunneng:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, Siet 277
PDF, 21,8 MB
plattdüütsch:
Buur
,
de
nee
op
en
Buursteed
kamen
is
düütsch:
Neubauer
engelsch:
newly
settled
farmer
Bispelen:
De
Neebuur
mutt
eerst
noch
wiesen
,
wat
he
kann
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
nee
+
Buur
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.