Taal veranderen naar:
Plattdüütsch
Deutsch
English
Taal blijvend veranderen
Dopp
in het Nedersaksisch
Uitspraak in het Plat:
/dɔp/
Audio
🔊︎
zelfstandig naamwoord
Pluralis:
Doppen
m
de Dopp
Pluralis:
Döpp
m
de Dopp
[1]
geavanceerde woordenschat
actief
Nedersaksisch:
en
Ding
,
dat
wölvt
un
halvrund
Nederlands:
dop
Engels:
cap
something
round
,
that
covers
something
else
partially
Duits:
Hülse
etwas
rundliches
,
was
etwas
anderes
teilweise
bedeckt
[2]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
zoologie
×
kaart voor onderbetekenis [2] van „Dopp”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Salland:
W. Draaijer:
Woordenboekje van het Deventersch dialect.
Nijhoff, ’s-Gravenhage 1896, pagina XXI
PDF, 2,5 MB
Pott:
Heinrich Beisenherz:
Vokalismus der Mundart des nordöstlichen Landkreises Dortmund.
Noske, Borna-Leipzig 1907, pagina 59
PDF, 2,3 MB
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, pagina 175
PDF, 7,4 MB
Bielefeld:
Olaf Bordasch:
Wörterverzeichnis zu Heinrich Stoltes Bauernhof und Mundart in Ravensberg.
pagina 63
PDF, 1,8 MB
Waldeck:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wörterliste, pagina 21
PDF, 25,4 MB
Altmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Salzwedel 1859, pagina 184
PDF, 28,1 MB
Midden-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, pagina 92
Nedersaksisch:
Schell
von
’t
Ei
en
half
Nederlands:
eierschaal
Engels:
eggshell
Duits:
Eierschale
Kim Pardi, CC BY 2.0
[3]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
botanie
×
kaart voor onderbetekenis [3] van „Dopp”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Altmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Salzwedel 1859, pagina 184
PDF, 28,1 MB
Nedersaksisch:
de
lütte
Schaal
,
in
de
de
Ecker
sitt
Nederlands:
napje
Engels:
cupule
of
the
oak
Duits:
Fruchtbecher
der
Eichel
Freestyle nl, CC-BY-SA-3.0
[4]
geavanceerde woordenschat
actief
Nedersaksisch:
lütten
Deckel
to’n Bispeel
för
de
Piep
Nederlands:
deksel
Engels:
lid
cover
Duits:
Deckel
[5]
geavanceerde woordenschat
actief
kinderspel
Nedersaksisch:
Küsel
as
Speeltüüg
för
Kinner
Nederlands:
tol
Engels:
spinning
top
top
Duits:
Kreisel
[6]
kaart tonen
perifere woordenschat
actief
anatomie
×
kaart voor onderbetekenis [6] van „Dopp”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Bielefeld:
Friedrich Schwagmeyer:
Der Lautstand der ravensbergischen Mundart von Hiddenhausen.
Trenkel, Berlin 1908, pagina 22
Hamburg:
Otto Furcht:
Wörterbuch der Sprache des Alten Landes bei Stade.
Stalling, Oldenburg 1936, pagina 6
Nedersaksisch:
Deel
vörn
an
’n
Finger
Nederlands:
vingertop
Engels:
finger
tip
Duits:
Fingerspitze
Fingerkuppe
Kku. (Original text: de:Benutzer:Kku), CC-BY-SA-3.0
Samengesteld woorden:
doppen
döppen
Doppheid
Döppkenspeler
Dudeldopp
Eckerdopp
Eidopp
Eierdopp
Fingerdopp
Piependopp
Pinndopp
Tassendopp
Wiesdopp
Rijmwoorden
Plattmakers is een Nedersaksisch woordenboek dat ook vertalingen in verschillende talen biedt. Krijg meer informatie.